|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>' [( Z9 L T5 ]0 k$ b
< ></P>* R" P' V7 w2 R
< >down by the sally gardens </P>+ X- ^8 b/ r4 t: h# B8 K
< >my love and I did meet; </P>0 u9 r G; q& F3 ~' M, i
< >She passed the salley gardens </P>
* m9 j7 _3 k: n7 Z< >with little snow-white feet. </P>% a i" P2 M3 V& f, S
< >She bid me take love easy, </P>1 e" ~ Y- \, Y9 T! e* Q0 Q
< >as the leaves grow on the tree; </P>9 K' v2 T9 c" P5 G4 X
< >But I, being young and foolish, </P>" D. i: m) r- m, w* ?8 M* W! q
< >with her did not agree. </P>
: G1 ]/ Q* R& ?( |% N( I<P></P>
6 w1 F% J: x' ~# @" ?<P>In a field by the river </P>
3 y, a1 }* b) Z& {- d5 I<P>my love and I did stand,</P># w8 {$ x$ t0 j2 F' c; G4 T9 q
<P>And on my leaning shoulder </P>- K$ g* A: q/ j7 }+ l
<P>she laid her snow-white hand. </P>5 q K: W& m! ~% L5 V n0 F
<P>She bid me take life easy, </P>+ u& S* J' I. ?( W/ m$ b6 ]
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
1 x7 p; S/ X: S) `! Z4 O4 x( P7 W% P<P>But I was young and foolish, </P>& J& t6 h) _5 R& D/ g
<P>and now am full of tears.</P>% `/ S$ y1 N, U7 }9 S$ Y3 K
# _, q' N1 @( @2 R5 ^[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|