|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。3 F. Z. W0 N8 Q. V1 G
2 {1 v% Y( k6 F- M8 QA
+ M+ T# [# y* W& v, \; }Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
U; }- E% p/ ?# wAhan gen 晚餐
0 d: g7 X$ l( UB , a9 S$ s3 j6 Q( [1 S7 s& e
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 7 _- b# k g& l5 l1 {& }7 v
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
6 g" O- M( u) Z1 f4 G+ {( BBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
% c: a1 ^* X+ E) x* v0 y2 p {Bia 啤酒 Bo(h) 煮 1 K6 P. `3 d1 y) h2 ~" ^8 j/ `
Bor bia tord 春卷
: J- R: q7 M( g, w8 g2 FF ! S4 g& s% j; y
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 & G( w3 t3 W5 S( r. ]! D
G
# F' P9 u. b: @0 f; sGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
, B6 p, z0 C+ F0 N5 |9 XGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 # j2 k. I% m7 Z2 V* x9 V
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 4 T+ g& k! v- o( \9 `/ L2 e
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
- o" e$ V& p: }/ O2 k2 }: z% WGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 * X5 E0 o' p' S5 n1 t( s
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
9 }: f" l* T0 Z6 j1 E$ M) A& BGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 % y2 Q, N8 W5 V6 r9 m8 R4 h
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
: j+ B8 c2 s7 y1 l. X' |Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
) R! i6 N9 X. X1 D0 Q. s5 lH
- b/ b$ P M T6 _ ~: r& K! FHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 0 J- u6 p, N- k( ]
K : O+ |: B( n2 _! W- u e
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
3 ?7 j; L$ ~' k+ e0 E/ E! |Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
$ C8 v& U! q: |: kKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
6 Z/ m5 E, a! c) l3 W0 F! c( wKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 & w# B4 f( ?% T$ D2 U0 V
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
3 i n5 |8 S R# HKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ; h% B3 I7 B* T
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
$ C. `! ^2 r' ? n1 @) u1 l6 [Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
e$ ]/ K) P) Q6 e/ v" ?+ yKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 [/ O3 y) L' T% w! N3 h
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
' F5 n+ }2 Y& }1 [Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 7 K6 |+ b, [! T
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) + X8 `+ x, w5 [+ f2 T+ i
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
. H# Q [8 q& }+ q6 j7 K8 u' SL
! z; G" Z. y' mLao 烈酒 Lin ji 荔枝 9 j; v* E, `5 l9 z* j4 |+ \9 y
M
9 ^, C$ N( K, ~5 g# k4 K4 g. hMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
& k' s, z$ N3 ?6 {; FMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 % {8 W) Q5 I0 P7 ~; X6 i+ W! z
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 4 C4 p$ H+ R8 N
Manao 柠檬 Man farang 土豆 3 T% i1 q4 A! B4 [/ t/ B3 `4 ^
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
4 k$ B/ F. q8 ^- `9 u! BMaprao 椰子 Med mamuang
; [; N4 }. A- ?( y% Q- e Bhimmapan 贾如树坚果
7 x# X6 S5 }- v1 k; eMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 8 Q' @1 L( |2 @$ }: h
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 3 A/ s' T5 ~& i0 A( ^3 I% F
Mo satah 猪柳
" ^0 g# u2 j/ D+ xN ' U4 E. Q) g/ [# U
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 - o( C6 y- G% G. b
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
0 [! |2 J( f8 {, I- V6 XNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
# s/ c# s& T( }Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 8 t- m3 N0 P9 f7 u
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 % N" ?' B) _# ^1 h& N9 ?1 ~+ I
Nuah 牛肉 7 ?% V& Z+ |- z) v! X
P
8 T4 q2 l& F" d% G. R$ X ?# XPad phet mo sei* G. U2 S( D' s; O
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
: o* H4 S$ ?( q# S2 Mjao 牛肉拌绿豆 + E, o8 O2 P3 v m7 l- m I
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
1 Z7 s7 t" ^$ r p7 _Phal thai 炒面 Plah 鱼 # K. u: T5 Z9 N( B9 d0 ?8 F, O/ ^
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 " h& X4 ^! V4 I& ~% F( o
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 0 }% l. g/ y4 Y( h9 z1 a4 u
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 , I) [+ V: K$ N0 t( j2 K- `! s
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 3 v/ a/ Q$ r$ `1 W! C5 Y
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
$ h( b+ L* {. v* g" hR
4 m9 V* H1 Y6 d3 G+ F# MR Raprathan 吃 Roohn 烫 & t" L4 v8 f& V$ d' D
S
, K) g$ E( u- t; o! eSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
/ p' C, x6 u2 @! D- ~Sie juh 酱油 Som 橙子 3 T) J$ q1 _; h: y0 e" \$ C
T
2 J; g# d2 W4 v, u! N6 XTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
7 K7 ` \5 M7 O$ FTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 . v; o/ Z4 b8 l; C2 }) f0 _( n
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
, W! A$ s1 ]+ V; ATom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
0 g p: n' J- Z% HTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 * Q# }8 X: G1 Y! k
Tord 烤 Tschah 茶 - Y1 C! s3 [, t/ f: N; d
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
5 ` C2 l5 K% W2 h5 j4 b4 FTuna 金枪鱼 6 r- @9 y D$ x4 F( H6 I& J
Y
6 E( d( `9 a! {6 C$ r: }% @Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
1 l' s+ w" U5 n3 y) eYen 冷/冰 |
|