杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32143|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!$ s; }2 M7 y, k% @) T$ X! l
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
' k1 x7 f% D* p6 I" C8 {9 p9 s) M* Y- F- Q% W* v+ |- D
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % d8 [9 {7 h# w) E
$ n3 a4 Z; X! B; W; m  ^; b3 j
Un signe, une larme,  0 I3 ?9 U2 R- \4 G  i
面对暗示泪成行,
  0 Q) N9 U4 w  z  ]& k4 z
un mot, une arme,  
3 |0 _/ o+ x/ K' |! a. }) [听话听音心已伤,  ! C6 k  \! D) z! E
nettoyer les etoiles    c0 U5 I" S( P; ]: z1 R) a7 v, r
可怜春心枉陶醉,  
( p; M/ S5 f* S% ?a l'alcool de mon âme  
, l* l& z6 y: M0 i3 \0 o# B清心拭泪抚情殇。
: T( D8 {9 i1 P1 bUn vide, un mal  
  G) n; {( P3 |' {- N+ L! @阵阵空虚成悲伤,  
3 t0 r* Y: g! Tdes roses qui se fanent  & _$ R5 s' ?8 o# F, j4 V0 _! J( t
朵朵玫瑰已凋相,  7 [: l1 ^( [" J% T4 {3 V& n
quelqu'un qui prend la place de  
7 Z0 ]5 G' n# ~; K& [( M6 z可叹帅哥作异梦,  : c* o2 S, c- h4 z0 q
quelqu'un d'autre  5 q" _% S+ t( q* {9 N
移情别处负心郎。  
" A( E; E( n3 A* ]* B$ y6 J5 tUn ange frappe a ma porte  
4 u; `5 a) ^3 l9 l8 D天使欲敲我心房,
+ q1 h- u" l  ^! y- ?Est-ce que je le laisse entrer  
0 N' o/ T* h9 G8 l9 d' e5 F是否开启费思量。  
( J$ ]( I1 q* q- m+ C! XCe n'est pas toujours ma faute  
' U6 i4 ~1 ?; j6 o/ G' ^4 {- `' O纵然往事消如烟,  
* F5 R! p3 A; Z- o" w, |/ LSi les choses sont cassees  ' P4 S2 E+ H0 x# K0 E' X# W# h0 [
岂能怨错在我方。
1 c5 d4 r1 B: B( U: \/ B7 E' |  C* qLe diable frappe a ma porte  
7 h+ v; ^% S3 n* X魔鬼亦敲我心房,  
" X# M( t* ~5 N( s& I* O* jIl demande a me parler  ( k, ?% p5 [$ P# f3 {* v
信誓旦旦诉衷肠,  
( y/ V# F+ Y# Z" h. \Il y a en moi toujours l'autre  0 n0 X% N( D$ f$ N
在我眼中都一样,  0 J6 f  g3 s3 s2 c; v8 H. K0 N" W% ?
Attire par le danger    m& U9 `) ?) M* n' b# h! Z! [% ]) ^- s
皆如虚情负心郎。 " T1 g0 W# A' Y" A/ A7 H% @
Un filtre, une faille,  
4 I# n% o5 Z* b7 E2 W4 u5 Y8 a4 R# Y次次经历遭心伤,  ( |1 H2 V% y2 }' o/ l& `# s4 ?
l'amour, une paille,  
) }! A8 W1 j! P! f7 q0 f次次恋爱遇痴郎。  / M, v$ L7 Z' E* b8 @) {5 v. O" E- T
je me noie dans un verre d'eau  
2 ]; Q9 G/ S. m( f% o手足无措苦惆怅,  
1 `7 x0 R* d1 ?+ x6 Bj'me sens mal dans ma peau    c% [, Z" j$ v, J  `6 k0 z$ [
长歌当哭断柔肠。 ' F9 L  u1 t  a" b9 w$ x
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
$ a' W2 d2 j  j# M笑傲人世弃虚妄,    i+ b4 |, o6 L
le soleil ne va jamais se lever.  0 M  b) _" R; Q1 Q
心中太阳未露光。 " j$ ?& S, l3 G  D5 Q: W. K
Un ange frappe a ma porte  
% ]# h3 c* Y; ^- z& [5 s/ B天使欲敲我心房,  1 q  U: c7 Y: p& N4 i* h# m1 u
Est-ce que je le laisse entrer  ) s4 X4 a( Y3 u0 l8 ~, z
是否开启费思量。  ; e! E" w+ ?2 k, v7 d; J2 P
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 x3 x! [7 M% T0 L2 X纵然往事消如烟,  
" o. a2 \' z+ Y9 L! Z. j7 E7 ]: ASi les choses sont cassees  
, `( k' l% p0 t7 Z2 X岂能怨错在我方。 0 S- G1 E' ~! S  U! a" c
Le diable frappe a ma porte  ; {: A* Z& V. r. w/ x* D
魔鬼亦敲我心房,  ( k+ _* w3 e+ k
Il demande a me parler  ! }# l" I7 M7 _/ Y
信誓旦旦诉衷肠,  9 T8 _# E2 [- \) P- N! P) q
Il y a en moi toujours l'autre  
+ C! E- M4 M* A" K在我眼中都一样,  
* h, A% E6 E( W: O0 r* c1 QAttire par le danger  ' {1 q" M2 c7 v3 d: y
皆如虚情负心郎。
+ [& {4 t6 ]+ d4 J0 D, C% M! UJe ne suis pas si forte que ça  ' \* \( U/ k- \
生性并非志刚强,/ F2 |: M" N! R! a- O
et la nuit je ne dors pas  
) M/ Q' t! k4 a# o1 d4 \/ F辗转难眠夜漫长,
5 U% c9 v3 B4 Jtous ces reves ça me met mal,  1 O) \& {$ p7 M9 `  x  `5 j
历历往事把我伤。  
1 v6 v: W  y* G+ L/ zUn enfant frappe a ma porte  
8 D( u8 S9 l7 p5 O5 c- n一位帅弟敲心房,  $ {5 O! ]2 c7 Z# S
il laisse entrer la lumiere,  
; E; k' O* [% l" V射进一丝希望光,  
: \  t) k# F7 \8 _- g/ g  S! Q% ]  Kil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
* a9 n; c; z. t3 t& ^" O+ n* Q目眩心颤山海誓,( h7 N) q% v2 N: \( ?5 e  O5 N/ S
et derriere lui c'est l'enfer  & F" p, E% I% i4 C5 r
风月过后梦一场。 2 t; Q+ p; E  B% B! w6 F4 C6 }
Un ange frappe a ma porte  - x, A7 D' K# A1 F# m" n
天使欲敲我心房,  / D0 m$ Y' ?1 O
Est-ce que je le laisse entrer  
% B, [6 C. Q3 w8 P3 u是否开启费思量。  # G, G5 g1 G3 l  t+ W
Ce n'est pas toujours ma faute  9 O: c$ e9 f. \" s4 I0 x# q
纵然往事消如烟,  
8 p4 d" o1 k% d2 @8 S; r& ~Si les choses sont cassees  
9 d2 [5 {& ]: I, d8 J# |5 d, o岂能怨错在我方。  
' d$ d: P4 M1 b; H7 NCe n'est pas toujours ma faute  # W$ s* Q) b- P$ x+ v! c) k
纵然往事消如烟,  
( P  F0 \6 X7 k+ u! B; ^. ]' v! kSi les choses sont cassees  
1 ]3 K0 `, F* P7 E( h0 M4 M岂能怨错在我方。& ?4 {1 y9 Y  Y3 w! J, e3 @, O/ c  k
Ce n'est pas toujours ma faute    ~2 T' _- j1 u6 S% Y! k' z+ b
纵然往事消如烟,  # f4 O  Q5 @( H8 E9 L- Q0 D
Si les choses sont cassees  
/ H5 w: v3 X5 u# K岂能怨错在我方。
$ a( G5 p. p7 K
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-21 23:43 , Processed in 0.051652 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表