) k: e- _8 B+ b) iToi qui n'as pas su me reconnaitre
. d' C% @( J( }1 A你,你不知道怎样来认出我
$ D/ d6 ~1 U# e bYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 k) a+ w5 f4 _5 d h
忽略我的生活,我有的这个修道院 / s2 g, T& ^* h$ T3 I, }+ D
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# V2 n9 a; v5 e- x8 p# v在我面前,是一道打开的门
; K; U. U0 a& m; BBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
9 g/ C% F4 L5 v* v7 v& }& H也许 7 V) @& }$ B* J( p: K5 e
On a maybe Meme s'il me faut recommencer + e5 [! Z! b# u: L
即便我必须重新开始
9 f& \' D$ z& KEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : q) j3 H; E, {
你,你不相信我的孤独 5 g+ Q: c6 V) D K# \; l. J- g
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 C; @; H5 }3 E忽略我的哭泣,我持久的悲伤
& y0 }- t0 z% F2 kIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* x W2 N5 w$ s1 B1 T& ]& d3 s在心中有一条细小的痕迹
+ \. o: ?5 v& OIn my heart,a tiny string Filament de lune
7 T" ^/ N/ S6 \0 E& G) H月亮的“灯丝” - j, Q; ~: |3 n
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 t- L) c8 {$ y6 h
在那里支持着,磨损的钻石
5 g! S7 G" y1 A* NThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 a% [- R3 x3 ^8 Q9 K
但是我喜欢 " c( R+ v+ ]) q! O2 Q6 n
But I love J'n'ai pas choisi de l'être $ k! l& f u; k& `. i
我没有选择必然 : Z- D/ ^/ D* F! `0 l
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 j: f9 d; S3 N u5 _
但是,这就是“迷恋”
- E" l3 I: P* M3 l$ v* R% CBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 W/ B9 f! r x7 f4 Y爱,死亡,也许 ! l! u' F9 N, \; e$ b7 o0 s
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
, h9 N( I- b$ u' e1 V为了一句话而暂停时间
% F2 F1 X) I& u9 tbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ; S& r0 x" L- C( C8 \/ l; I
所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 H, r( |* H- o1 I5 k. YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # e+ `7 c) L I7 g- @ }
这就是“迷恋”
$ {1 V8 ]( r4 _ `+ F+ b5 UAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % _+ q" G: y% c" Q, x
所有的他的存在使我们折服
/ c2 u( h. K" ?; |' RAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 |! L! X! V" E$ l( S
最后发现那也许只是一个回音 ! {* t. h% L7 T4 c$ B# U6 Y( }
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; n+ C2 M* Q; A8 X$ b
你,你不会看到另外的一边
1 I5 R' o& X) V7 M# i8 C" _) D3 S7 xYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ M3 [4 s& B4 e$ R0 i) j3 c我的记忆走向自责的大门
; M0 p4 m) Q" g" X) k; DMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) n# l" S) @. w U9 n3 m1 r埋葬所有,过去的财富 9 [# ^: P/ b7 ]8 V
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées z2 e; S Y0 T6 I
许多年的伤害 / x) U8 [( O5 c3 g: x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / l9 D' e4 I8 A+ R
你理解吗,这将使我停顿不前
* u0 W9 t1 v- X! m+ nDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: G; v+ H5 N9 |, Z& w" k+ C/ k我,我已经不再望向天空 # Q1 L3 L: u& p$ R5 H
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 N% [4 Y2 H3 L4 u+ C
在我面前,这道打开的门 * ?/ C1 o9 j1 {
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( i$ P# a y( ?: v. B
这未知的东西只会伤害我的心
# u! D6 g5 {9 C" |4 u- m7 ~The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" u5 M* t' N9 ^6 o! \3 n以及他姊妹,灵魂
1 j' [/ R0 x: y6 |# nand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 v6 { E) g. z, t- V- l: b c Z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( } X2 V8 ~ |1 t# h$ S8 n2 }! Y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 2 v! o5 Z* [% P: r
但是有人爱。。。
: l `* e6 q( T2 XBut someone loves |