$ Z2 b' u, \# S% q# C
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 q7 F" J1 s# f# G/ Z5 ~+ ~7 Q你,你不知道怎样来认出我 + r H( f6 m" B1 i+ n
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ D5 m1 E& @0 d: ~$ _ k0 G, w忽略我的生活,我有的这个修道院 , i- a; b$ P" v" [' I4 j
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # U. b# k& h# N7 N0 a/ y9 D
在我面前,是一道打开的门 % m& y4 }2 K3 x/ W; V9 ^$ N
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
# b# u3 \- `# `9 [- d2 W也许 0 X4 m+ i' [ M3 s, d
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 K% k4 v$ Y% }即便我必须重新开始
3 d e5 o$ k6 m2 F/ F: Y2 tEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 [" q! D( F# Q* g; b6 V3 T你,你不相信我的孤独 - h% l' a4 A; m' @# p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 v r5 S. w3 J0 k( H" `忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; A) V6 K/ X) W! i9 v8 ^7 O. jIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) U1 C& x' l! n- C. K在心中有一条细小的痕迹
! {/ i# b! F: ?% |! G( ]In my heart,a tiny string Filament de lune
/ y( Y* X" q9 n. u5 |0 i. ~月亮的“灯丝” $ k* G& S. h! ~* u3 J9 ?" T
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 b* d6 V) p* C/ `
在那里支持着,磨损的钻石
( ~# h$ ]# V; d: ~. cThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 ^ ~7 |+ l( j7 [1 q- Z
但是我喜欢
/ Y' W5 Y% F1 l: w: [% j; |But I love J'n'ai pas choisi de l'être & i5 ]# X& j$ j5 f6 C
我没有选择必然
, ]" y; Y9 l' SI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 A6 l: M7 I5 i! `( R
但是,这就是“迷恋”
& V9 E [- l3 ^1 L8 o1 W& OBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 T3 V, H2 z4 t
爱,死亡,也许
X" D7 Q6 O3 r) {8 j7 s7 F) WThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , W9 e3 p0 D I% f5 |' S2 j
为了一句话而暂停时间
. h+ _- m C" J1 D5 k2 E, Dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ k- ^. _% _8 h+ ~ {; L, Y所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ P& L- q" m' c5 ]All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 n7 J. s/ v- N; _这就是“迷恋” 0 s/ K1 w& N) C# p9 }' t& P
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. ~$ g1 `3 J" h W3 K: W- P% P' @所有的他的存在使我们折服
. d) g) @! d3 R' u |( O. F$ _All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ p0 `8 \! @; X/ G- L, b最后发现那也许只是一个回音 8 m5 O- Y9 E4 L2 E7 g
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ h& K. V j" H- v6 |2 m+ x/ q6 t0 Z你,你不会看到另外的一边 3 X+ d+ O5 {8 f1 j8 s c9 Z
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 \) e @0 {9 e; l. h我的记忆走向自责的大门 9 Y8 ?( d6 Z1 e
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé , C* r6 ~+ U; i( o$ |
埋葬所有,过去的财富 ! L3 l5 S: B* S; _1 f
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 J( G5 A9 D4 ^, g
许多年的伤害
7 ]6 |) f7 ?8 wThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) k4 ~; m2 R6 `你理解吗,这将使我停顿不前 & f. d8 j: y& w: q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 Y0 V, [) Z8 y3 J; a. p" V+ s; \
我,我已经不再望向天空
: X5 o! v) W" `I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# a) N5 Q, c) K. a% x在我面前,这道打开的门
- w3 E' g. l& I& m/ |/ dBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 y" R0 ]# N. H" {9 U
这未知的东西只会伤害我的心 ; V5 k6 C' d- K% y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % z9 C' `5 j7 z) ^ T9 K
以及他姊妹,灵魂
1 O0 ^7 a* `4 K# R' Jand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' b6 o7 W2 V( K- H! \, C有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & R, O/ v# ~ ~! f
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 l! D* e1 l. U% ^但是有人爱。。。
9 B( N5 B7 }( ^1 KBut someone loves |