|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张% T- f7 {3 Y% q b
, }2 r8 Z! Q5 g2 C+ n8 i
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?# ~. G8 d7 F- _
% k4 X+ Y. z& M2 f; T+ N: G" e 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
, Q' a7 T4 I4 u4 o: F3 p& J- b% e9 O9 c3 e) V; j
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: E6 ]3 |! `+ \5 l! o
! ^3 f7 _+ j7 C/ o 苏:时机正好?
8 c/ v! a1 c F! c& e
* t% J: P0 S2 H2 _ 张:是。
# m% D! B9 f8 U4 X# B$ h& w; M1 y9 {3 a4 F
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 ~, n- J. t: L/ ~* J
: t4 w1 d4 c. X9 s8 k# _! ^0 B 博:公使。
6 F/ O4 i. F4 U( ]3 F7 \/ @8 P
, F0 r. l/ Q5 s. d+ q; i: L' `: a8 S 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 o2 f$ n& G' j! I" A2 u8 K
7 R' P% w9 d, I) ^) L
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ s; Y$ `- ^& c8 {/ D: R; B; H( H, ?
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
2 Q9 ~1 H2 `8 l5 \9 l3 p) t) e/ M7 }) [. P2 \1 h
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。! F* P. ~9 @- C' p3 u4 m9 O
) t4 i7 ?, B/ r% Z3 ]
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?; f$ f, k- t3 {) G Y
& x' ]$ t6 \4 l$ |: C) d0 A) @ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
2 y: g6 `7 n1 I$ o. A( T0 V* @/ `0 H3 B0 B2 g" z
苏:哦!3 Z* d( o8 G3 x- k# r4 u z5 \9 [
4 \ }! N$ }/ G9 z. a. F
博:这位是真正的职业外交官!哈……: ~; U' `, ~' c9 O, J
6 i7 c8 T2 `) e
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 `6 P/ H* @; y( T' F
; Y5 I, A8 `# J4 B* w9 @ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% L' [. m" J* m, Y
* _" Q/ w8 Z, Q6 \7 Q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?. ]7 G8 i$ t5 M
+ t* z# N) W5 L4 y# ?( q
弗:是的,说泰语。
" d% f# c% \5 S9 Z- @: F {* a3 g1 N7 ~2 l
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 w* |% x4 _: U* A. U* _4 C
* _2 u. R4 `: Q: t! j( Z% F 博:还从来没有吵过架。
* Y8 k2 D6 N: V3 G/ M' s7 P5 d( Y1 c0 w4 B) R6 c Y
张:是,从来没有。8 A& n' e/ Z3 @ V: v+ [ M1 d# ?
4 N1 ^( X# a2 G+ b9 h/ ^
博:用泰语说,就是“还没有”。
2 E( u! J( |( E3 T/ Y
. Z+ {0 P. ?+ {' J, f2 k3 o 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
: E8 p' s6 {7 c" c$ K& w5 c- h
4 n$ x: \7 O1 U2 v5 s, x7 K/ W! m8 R 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) |8 g K- r5 U
* z! ~) d: v; E f7 l( _8 e3 m 张:我们两位从没有过这样的遭遇。% c! {7 {, `3 s! p6 v, m
" Q! Z7 `; j! B
博:从来没有在那个时候见面。
" |8 j, `& Y3 c8 j- a0 S; [- Y* l; F( N
张:哈……! N; |1 ^1 V/ i/ b
2 q+ q0 P& u6 G2 K. X+ I o: q- W8 S
苏:尽量避开,是吗?
, F; z0 R$ Q/ i, Q' Y. Z! O1 {
/ d' \+ k# T3 T/ C8 l& L. i 博:避开。避开。
) h2 l- [# z4 ?; B3 j5 L+ d" f2 n7 r! i" k5 ~
苏:那英国呢?
! Y6 f4 y: ?: n) d2 L4 d
. C! N" |5 ^9 H! O* o9 h9 h- A 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 n9 X' B3 P% z
2 e4 q: t$ x# |. e+ u" m0 Q+ F T 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。8 E9 r4 c+ |# q: x. p; c. B
' d7 H1 a% q5 `: | 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
+ C, Z' U1 }, G; ^
5 X5 V J& {! ^5 @0 S8 ] 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ K$ U1 i, E2 I8 V( }: C* ?, A) ?, e) r. p3 l" _
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. s3 s7 F1 ]$ M/ W4 f4 \
7 ^4 b3 W9 S+ M$ S
苏:那作为朋友,会怎么做?6 ~% K6 P5 T9 s' ?9 M/ }. w
) H: s* P- e, A! G# w 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。' h2 y9 V9 y, e) M1 f+ r7 j* U
( a! T3 d; q) @ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
& g+ r$ L- {8 \9 E, [2 ~2 s G# I: n/ I
弗:是的,会交换意见。
: _6 p. l3 j: w& `
2 e. s @, J5 ^: Y. r: M U 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
# r3 h. P U6 _; ^" U. J
) m& }! o* w7 x4 K& t; a3 G7 V( Q% O( m6 l! ^ 博:没有困难。9 ?6 Q# G: y+ r6 K1 _
5 B" L {3 e$ ] 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 R' G7 s: D. s8 u q
" w9 o: k" }2 g {
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。0 l m; X: G1 A7 g$ }
4 [# o, w1 s8 L' f) l
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?# W" A7 ~, ?2 u
5 X2 t" _8 A) t( g! Q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
' x. }; v! G( ^9 K. K' j4 m+ g
' b- {& k8 l- R- v$ n9 g$ @ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
# F" G M8 e$ I4 S$ n4 e( ^% Z* \8 K. l. F7 O
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* i5 S5 ] V$ {9 K0 N
8 S- a* M, g) l2 g; }0 f, o E5 y" \
弗:我们必须保持中立。' |9 d2 \1 x" Z% [+ l$ n0 k! z/ S
0 R! M0 h W3 w( m- o7 w7 v( v
苏:始终保持中立?
" w6 X; J0 d5 P- p4 `8 H& ^! i4 F- V/ y F: p7 n
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 `: `" X2 O2 s: C! m& E
}- O/ P( |: G+ Y; |3 C) r" I 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 w( y# e! D! d# q; ?) |8 C, R
) u7 G2 K. ~ Y; k
弗:但我们不理解啊。
/ h6 R* B. h9 F) [3 T
4 Q6 W2 l" J. J$ z 苏:不理解?6 H( }0 U" m) c: @4 ~. B7 E
. @" h2 {7 L+ x4 V8 \* I" l# y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, o) B" G/ {& E6 V- [% K
. B' y7 s9 t1 a3 k' d5 \ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% s1 _- x9 i# w6 C7 F
1 B/ T: z; P" O& u 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; t6 D$ O: I3 b4 G# V$ j" N% q$ X4 g
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 z- T' o, [+ H( }9 O
# U6 f* R+ g% _" ~8 w# | }" \ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。! I4 M4 R& U! U- t
! ` n- ^; J3 y 苏:中、美是同一天吗?
0 O/ q. E% ^' c6 r) H, t& g
1 ~$ P/ Y- J* y3 ?+ [ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& i- U$ a, I4 a+ Y ~0 e
: o6 ~+ k6 Z+ M+ Z. U* y 张:是。! \5 J- a" c# D4 a; p# P
0 Y+ A$ {* v1 u5 D
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# i# e6 Z# R( U. Y
0 t5 Z2 m) f2 S" c9 J- R 苏:张大使介意吗?
0 I O; Y# ]" y% Z) T* L% ]' N# a( ~3 K- z$ M% k
张:不介意。- Y" f( _" R3 z: f+ F# n
3 r5 s v: m2 C" o9 b6 Z7 |7 ^ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
% U9 C$ T U5 h, `" c& v$ z; a2 Q0 x! a2 l, b5 b
博:苏提猜,不要想得太多了。4 Z ^. x0 l/ z
1 O3 ]6 Y- }2 t; p9 S2 ~9 i 苏:泰国人这么想。
4 T6 E; q! \8 s7 O/ E+ q, l P
z( }1 N2 L/ n2 P$ r* I. m, f 博:我们不这么想。7 T% j% U8 s, H4 @
- r: M! r, D4 `0 w/ e
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。( l1 R d1 f" z, O& s! a
7 P/ z9 ~7 G! t, j
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
6 \. g2 _; U, l1 P8 P: I3 H, x- }" h3 Y* o% G: h; T' C2 O
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
( B, |0 P# {9 c( x: X) Q+ }2 h* S3 h" \$ C: w, {+ M/ l: ~
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 u9 @; _& W2 U+ j- B/ I% M! y. T
% w0 h8 i3 v4 p; Z' D6 C0 x! l
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
) w! Z" X' x+ u7 z, n \/ v0 w" X! _! }* N
弗:是。
7 j# x* } m' p0 [- I6 e0 L; O$ h
3 L! ?* ]8 n+ ^ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
' T( P& ]" w, ?4 ]2 f& m2 c
8 r3 {4 O8 l: `. O# I7 N- j 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! E* M+ G. q/ U8 D/ S5 F
+ {, V5 B3 ~' }8 e8 L! J L* {9 A 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 ]* _4 J% g+ h h6 H [/ b. _! [
! ~' Z( F( n) A6 y" V$ B) u 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, v0 F j$ ^" V+ \6 d
8 K0 |# \2 x0 _. Z3 _) u
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
/ z( O1 D: z% H6 ~) C/ D4 t& Q! R# g+ D
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" G/ V$ w+ J8 C' k4 w% P/ B
9 M9 i9 q/ S. J6 _% m) N
苏:大使感到糊涂吗?% Z. o) {* x; o7 A
0 N/ d- E3 h( B1 g 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。( j: d( j4 w+ [8 Q' d% c$ x; B/ T
/ M5 k+ M" ?/ ` 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?$ h/ L- M! H7 u! A& M4 \
}4 f! w5 V$ Y% o; T! [ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
0 O6 s7 _ H! w: I
% m; x' b1 e% w+ G 苏:可能是因为大使您的缘故吧?) I5 l: W, E; M/ p
# f+ E' X2 Q. u4 T$ q* ]$ y% N8 Y 弗:哈……
% ~, D3 e( b$ V& ?! J& E! }0 H; E% D; j: o& x/ P7 }0 h* _8 X) w
苏:每次来都碰到了“革命”?! E& o5 S. ~- G! [
" r$ y6 C/ c, O
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
# z3 A# {. R- U ?4 U
7 ]# A$ v9 p- Q. F 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 m' E. n& O! n
! y& I6 e/ g% [$ b0 ` 弗:那天我在英国。/ s- S p) w0 L7 b1 D
7 J: e0 y3 i2 E/ C2 _8 e8 U: p 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 U1 h5 ?, I- U) V9 r& J/ E
- v- \4 L( A3 z- _ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; T9 \$ L, g( u+ J* Y( u: H0 g$ i6 @
* k6 {' z; E( Q
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。5 D6 V2 v* d* s' I2 U2 c
, Q( f! N5 l, M( `' o
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 L1 H" v# ~! I" a! ~3 P: l
6 i# n) L3 }* s& ~ B( r2 b% Z* g3 T 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) S2 ^) m* s9 j# o# j# c8 K- w: Q" |" i2 R1 T( i
博:那你说说,有什么情报?
' m* _! n& j+ u7 f4 u1 \
: G7 W9 |, S" f7 o9 A 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?! f- O3 T; C7 W! U3 Z6 C
* ~) t* s! g. i 博:不对。
2 b/ Z0 F! L/ |. e: ?
8 p) L; B; F6 F7 K: q' R. R t 苏:CIA,可能有什么情报……; _) @6 Z, x1 U
7 I/ y/ Y3 B0 `) M+ d
博:谢谢如此的表扬。谢谢。. M1 d3 y7 I8 y& j) \- M
' \7 Y, S" k2 Y$ X/ e5 o
苏:不是事实吗?5 \* f/ i6 X$ O" x% B
; Q0 o: V2 x7 S4 w2 U$ } 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
K2 l/ x& z" T* H# d0 U
7 [8 }, Y6 {. O 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? g% u3 N9 p' X5 i" O' A
5 K A8 x, E7 P0 g' k! m 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。1 o8 h( D, y' Y; q! q0 C' M
2 _' B" S0 l( i5 W0 n; K1 r 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。0 l) m& U0 u; ^+ m1 Z6 p" e2 \5 |
) L6 l N* N0 b+ ^+ _1 y
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# r1 a, x4 F b! [8 H. ~
) i5 S9 d/ ~& N* W$ T 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 a' l; I4 E$ G# }" C& z4 p
8 L# l% f$ ]3 H# @* p% j8 c 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
* c1 X' ?% _% j& a* Y. Z4 Q3 L* I" z# t/ [" p1 c5 L) O' O5 q6 j
苏:为什么?损失什么吗?5 ?' Q8 D+ @5 C4 _
' m8 C: D1 Z2 ~# Q; [0 t 博:是。哈……
6 Q1 v, N, L& v$ W5 k! \* c6 A a8 s5 P
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?) Y. i3 ^5 C: N# [+ Y; N* [
; [9 f0 r4 L* s6 F0 ?' x8 \ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|