|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, P, _% l. _" A! z) j0 F
1 N' l4 l8 F! ~& ^2 G& k9 p, n 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) n. c5 r( k i' N$ ?5 y' W! B1 _1 f( G3 N! q
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。 z9 e1 t2 K" F! Q1 Y) |
N- [( }# L7 A6 v. i
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' y: }" {' Y$ T3 Y
) O( _" a' R; f, M8 [9 ~ 苏:时机正好?
3 b2 f0 `0 A, u# l: X E4 }' D7 e6 ^5 M$ l; R0 c2 E3 m7 M
张:是。
* }8 M" p, m$ }' V3 l
- z8 U2 y% ]% X) I7 V 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) i7 y% o8 h( _6 c% E% |
/ b; R0 A. K. G7 _- w
博:公使。, z. k+ x- U% b M, d6 n
' K+ i9 \0 V: c# ~, X A! ^' j
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?$ w5 M2 c' V) w0 |
# g$ o8 O/ b5 }) ^" c 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) N$ Q, h% A; M) _4 f% s& n& Z
1 h5 a) T. R2 ]4 Q+ }
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 x3 L8 b2 N/ i; B9 K" x$ j! O X4 o; i& a+ w
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: N$ x7 \: [( Z7 p" O1 {
~$ [- i$ u: M+ C% N 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
0 W1 Z8 a, N; ^7 O# f4 [0 o4 m5 y) r4 z j/ h; J$ d* {% l
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
+ O9 S) z, _* h9 O2 N" f: j6 A8 n0 `8 `
苏:哦!
5 W5 Q d' K# u- `1 u# b( Z8 n# T- V( ]6 [/ ^( T
博:这位是真正的职业外交官!哈……
- a6 [$ i: a3 N$ q. f. F! k% ^
4 _$ F9 I# g g8 N4 A, @* n- h 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# F4 \ v* J3 R8 I+ p- k
* W _4 O0 V* ~, N6 ? 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" Q" p- P9 N) B
( ], t) S! z: T3 q$ [1 [/ D3 Q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?- _, f( ?0 t' \+ I0 j3 q
, }9 R1 D- A# Q( O$ Y6 V 弗:是的,说泰语。6 H# v! k# ~0 f$ v( p; P/ A! D
& Y7 t/ v9 Z7 \+ ^$ B0 j8 K0 \ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
) s5 Q4 T) D @
! T- ~' L# S0 K' U3 z# @0 k 博:还从来没有吵过架。
- A A' y1 X8 ?+ Q; _. h; v* S2 |9 |7 p1 C% T6 K T
张:是,从来没有。
) u5 `0 g( ]5 R+ a1 @' V: F6 q& B7 F6 g
博:用泰语说,就是“还没有”。
( D" D& j/ B: g* m% f- V3 m& s5 ^
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 V+ T% i0 q$ P, v
! d0 t8 e O( L4 g1 y2 T+ n9 Y- f 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?8 P5 n0 i7 C5 O( g6 [6 V
T/ E8 U: F/ \# v d& Z7 s 张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ W+ n9 t g, \5 g
G6 A b: B7 h! d. s. @ 博:从来没有在那个时候见面。8 [4 P- j" V- A+ r1 u5 I3 m" E) @' S
8 N( l' J. x L+ ^
张:哈……% _" ^9 V3 i2 C, u& e( I' _3 x
! p- d1 T$ a* t3 A: b3 y
苏:尽量避开,是吗?) k; q, P5 O+ Q" I, P0 L
|7 x& M' N. o8 z. g8 w8 f }
博:避开。避开。& Q' l6 {) l" l. [1 b4 w6 G6 w
, Y. y/ B+ B% X2 P% N$ g% z. Q 苏:那英国呢?' B* Q0 _3 W. e- ^2 p
9 {% b }5 e, o7 `
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。3 ^3 Q- D5 Z1 H9 y
& ~7 e9 O' |2 y3 s 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。1 n) n2 d3 A7 u
* k) Y- b& r! A' B( q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
( v9 s, k1 l9 Q- {
H$ W, q3 k1 X8 S- ` 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
4 x7 O* [' F* g( K0 I3 h! F4 P% c! F6 A- k1 _+ Q% K- E$ y! ?
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 `' S6 y1 P( h9 Z) |% d/ V* I
+ e* @; c! ^: Y$ L+ N, D 苏:那作为朋友,会怎么做?
: `3 Z( F* g9 q! K2 n- B, `7 k
/ |& w1 F3 ~3 r( a& J5 J 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
* J" Q' ~/ t7 G0 W2 i* n1 a
5 t0 b7 N3 J- |+ S4 K5 g2 f* u 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 O$ p; A7 S/ [6 O/ ~7 N) f# Z
/ I$ e; O$ a8 G1 [ t
弗:是的,会交换意见。
, P. a W* ?' a5 H' _% D2 p" r+ Y0 O2 `- [; S* t4 B
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% c4 ]! C% r% r+ Q1 E6 @$ z
3 O: a. S7 ?: J1 [5 N 博:没有困难。
% z8 B4 B5 f% s) B6 B: s8 I
7 z1 h) v1 M0 s9 |3 o+ S/ A, i 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 ]% Q: W2 y& ?
+ J! d) w$ D& s( l
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
5 r, L. |7 @! l
d) c4 K8 N+ s% x 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?& N* C& }7 d) i" t5 d) v/ j% A
# P: m; v* m+ e! U6 U( P
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
! g6 k: w+ c8 V3 h/ r1 n+ y$ G, F( `" a
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?) P6 d" I7 g% S+ E' e7 c
8 u8 r" v2 w- C; }8 ]
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
' b# Z3 t9 ?) L; t |! Z, `. `4 E3 o4 F# ?
弗:我们必须保持中立。# U- `6 m0 Q1 Q3 g1 Y8 K
6 n# g- ~2 y! Y& `8 r; |3 s
苏:始终保持中立?
. e( x- ~4 W/ J% `! _5 ^+ {
9 d5 i; K0 W+ O. p o. k 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: M$ z ]2 o; P2 V: _
- [8 q1 a6 k+ l( Q- Y, L 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……6 z8 @1 y$ L9 S! P; ^: D# z
: F" s, y( L5 l8 q 弗:但我们不理解啊。
2 w7 e* F% U. y( D& z+ h; l2 p/ P! o
苏:不理解?
) f) N2 j' l& K R( ?9 d/ T& C3 f+ l2 R" ~* E7 s
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 v) g: g- ~" D9 b$ w4 t5 r/ r: {5 e& K w; e; P
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
% X+ k7 R9 Z! `, C/ N/ V0 U) }
" z6 |7 Q* d3 e0 p$ Z5 X% @- ^ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。' ` Q9 |; a4 `+ Y( K( E
" Z8 r' \9 s, P2 f% Q& c% X 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- i7 `& E/ ` w% V& L
0 g v1 t* Y# g2 L" F0 Y4 H0 B8 R
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
f7 q% ]; R: }5 r; `. A1 R# Z
2 f5 U( T; I* S. [2 L6 B 苏:中、美是同一天吗?
$ ]. f' D5 y* Y4 g. Z2 l. x+ d* X
, A# M# t5 M0 k. r+ v 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
* X2 Y, {6 |4 n8 q# G5 [/ ~4 b- ?# V
张:是。4 g0 C& ?% P6 v9 y6 {
8 y$ j0 y7 k0 O. }" W8 p& M9 C 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. h2 p: |( p! H c2 |# u
5 R* ^! E; V9 z3 i6 o: L2 b1 T
苏:张大使介意吗?
1 t% s9 L5 k4 ?, R2 b9 ?. _1 s. @
! j2 n. l' Y1 v' {' D 张:不介意。
4 L7 Y. x$ Y9 }' n k
& j2 N3 X% S& ^ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 E# J+ ?4 w* e5 M" ?
% g: |1 w/ m8 A# Z 博:苏提猜,不要想得太多了。; `# q5 j3 V5 Z' Q* v3 |
* O1 Q' p2 v; @; B! F/ m 苏:泰国人这么想。/ Q8 U6 h& k5 s% c V' _
4 p* O: m' `$ _6 I, i8 I 博:我们不这么想。
( i" u+ X$ f. I' C+ c% p. Y
9 C: E/ `# t4 c) J, \, p8 q 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( ~# f+ h: w+ d0 f ^6 j/ [8 u. T; }: k$ Q' Z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 J) L' |- L$ N+ O& N/ \ N4 F
: i+ H) \6 O! o
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( J6 @- R( C- |
1 X7 s4 M! W2 x& t( o; M 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 d, K8 B8 k$ a- \, {; u% Z- D0 F- L* T6 G, }, X+ W
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
. K; z4 K7 F0 O8 w' a z& u1 ^4 j6 f) @! ?$ \+ E0 O
弗:是。
: _' I6 Q$ o- v% A# n* y3 ~4 d5 H5 |+ ]4 x
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ ~: ]( Z8 @; D P# s1 A, n) G9 M# O% z0 H5 m( w0 x1 u
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ V/ O; B- {. E. O0 E* h$ L. x2 M, B6 k! S4 C! i( g
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* K4 t j) B$ R2 P$ n2 s% G! N) x, R# B- A8 B4 P; ~. F
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ L5 Y+ }4 q, p/ c. y
- `% d- k; Z0 x& I2 i6 _
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' T; E( o& _, t# e; |% y
, S$ u9 J# N$ T, z/ a/ h2 L 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。, O0 c% W/ E' z
7 x3 |8 G2 i( D 苏:大使感到糊涂吗?
8 ^) Z4 ^( n% O* U& x/ r7 K5 Y$ E0 ^4 O7 n% u9 N7 C
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 \$ f9 o1 l- I9 \7 `" e4 ~6 M) X/ w" I! `# E$ f
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
1 g f0 ~' x, E! q- m
2 e* r4 g+ C* i! b! T; H 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。: W) G% t+ K& o- d. p! S+ z1 R
n+ ]( J' o0 T# u( c 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. X: R4 p4 |" v. L; q2 l" K( A6 _
弗:哈……9 s4 [" P/ H/ H% z5 _# |' V
% D( l, ?% R# K. i
苏:每次来都碰到了“革命”? }$ E* a6 m* p3 \5 E% R
+ e- U6 O9 m% Q" }+ e4 G) V. o* L7 l 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
: {% \" ^1 |. ]; l
5 ^& }- I) D( J' f 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?5 h) O8 v4 U. A o: X/ |
0 W+ n4 n2 t' M2 x/ |' f
弗:那天我在英国。5 |7 l+ _8 G- i
$ ]- t, t; D/ e! Y! A! d 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( W! R% R$ O. B) ] e& k7 Q
, B. W; `1 ^7 g7 S
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?# `7 ?( ~3 N. ~
0 ^& j8 P/ ~8 W4 C# C
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。3 m# R0 }2 ~5 z; ^' w
) m9 z' B% C; y* H1 e. q5 @ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 L7 F( u1 O. {; t; j1 @: S) @ U0 M1 o+ X
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?4 D8 J! p. o0 s: l. z8 T, B
& j! ^3 \% F( R5 U' E" b& @
博:那你说说,有什么情报?
' N% J( q$ j) m: @ k1 b/ A d/ h, q6 s# a2 M- e
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
+ |/ @& y2 T3 ?, y& H f7 y( t: j$ |. V$ J G
博:不对。
4 y! X* q1 E9 l2 [+ Y4 k
9 _6 r8 u" p v+ j | 苏:CIA,可能有什么情报……4 a* |* l" B, T0 A, @ R ^% `
1 q9 |6 y; Z8 H/ x# C$ E7 L5 v. B 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
; R0 u$ |- o5 e f4 p5 d2 F9 d! C+ p4 L0 r
苏:不是事实吗?
H7 \1 l* }8 U3 S2 m7 Z+ E
2 X/ W3 R, T, Y$ r6 v1 s; l 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 F8 P# z1 O- U
% E/ T6 y8 [$ c d$ k* P
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? o; G% i) W; c( y
4 m; U7 a( R5 F6 B1 ` 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! e4 X& t+ N: R3 Z/ ]4 c8 t# j L( X* x7 m; K" Q
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
) Y2 F4 t5 [0 k, k+ s4 `
* G( R1 P5 n: x 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
8 |, a& X* `8 j4 A {" d) j" j2 b7 n9 c8 ]- ?7 N! j; f8 c
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
% h) ~0 X0 D, c' X) u# c& K4 M' c, Z( k) t4 S
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
- `# A6 L# T: h: X. W) d8 l/ X2 k% Q. X. N3 Q6 x2 }6 K
苏:为什么?损失什么吗?
3 t0 s3 n' A6 r5 z. P
. d) q! V3 l% N9 Y& l5 ` 博:是。哈……) I% D$ T1 x4 d, e" K# @
9 U- O7 A) o- k 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* X/ b6 d8 Y7 @
8 [8 K- A- A0 ^( s
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|