|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 w0 M& k' @3 O9 w# j/ I3 }
7 W+ X( d' Z! P- ]/ x; R7 v# h 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
! Z% F: \1 k) L3 d, N* j# o5 f. q8 }# {+ L
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。+ \8 o% G! G: @% I6 j( Q7 |; O
5 \# ~3 O) o- a- O I4 U
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: X4 o2 M7 d( @/ J6 K2 w# U- ^
$ b; b# c* b8 w$ P+ v 苏:时机正好?
3 G4 ?5 u: M+ ]7 K+ G# [
1 ~% T8 n4 Q% y& V9 u c2 ^ 张:是。- g1 T3 F7 ?1 b" l0 X
7 U3 t0 L( f \. t% g- L4 Z 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; ^, `# R: g3 x) l" T0 V% |1 U6 L/ ]$ [2 J4 d: ]$ F
博:公使。# T# }4 t( n1 G0 s
* }5 a6 d P" K% x4 z( q
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?3 e E3 ]6 Q9 t) T5 {
4 S" K" g9 H* q5 |1 w* `' f% R% e
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。4 S! x! x5 u+ N) s; q; o' z4 d
& _; z8 E S% A( m' y! I
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 S; k, J0 E4 j$ I. Z. j
5 t |- V3 a! }; ^& p) @( s 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 ], g- W% N, o
; p u% q9 z9 Y( S/ b 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- ? a9 U) L# D6 T; I6 j( z
1 O8 g* B C/ {: l$ r6 E7 Z+ { 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。+ C" I- ^* i3 V( [9 W
/ [( \: }4 s& \7 }) ?8 o 苏:哦!
/ V* D. s% x9 C m( r# Q& p p# C. ~, `
博:这位是真正的职业外交官!哈……2 s* k$ X) V) s
0 i' {9 s! p% |9 e 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- m3 r, M- O, ^( D. T% L- Y- d- z0 Q! ^2 D" g, v& \8 R3 F" l
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: N2 z7 B& k( G+ e8 n8 ~
2 A' U" e0 J+ B0 b 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?% D1 ?9 A N8 y6 I; A
* B- E0 ?, s, g. k. N" f' z
弗:是的,说泰语。* K% |$ u6 V4 b; f3 l M$ _" T
" Q/ m+ Z, `# Q# ^8 Z9 ] 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
( |. @4 i( N# c
0 s7 z* ^0 [5 @8 {# h- Z. | 博:还从来没有吵过架。
8 l. q: [3 e; ?( `
+ x& Z/ B6 t9 p* G( L! o2 ]6 h3 s 张:是,从来没有。
) q# d/ j, G0 E0 x! }3 e. s& s
5 A$ t$ U# x5 u. \. @# m 博:用泰语说,就是“还没有”。
" P. V7 u! [) P9 O, C6 d
- \# v# J. Q. b ^* u% a 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& `; V* W9 G" ^# |$ _% Y8 ~
# H, g8 N; d$ a0 ^, y 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 w, ]6 `2 U4 `
6 A8 `( ~$ g9 ~0 D* V6 S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 a* K' e. H" ]( @) a
9 [5 \# N. d" z ]$ \ 博:从来没有在那个时候见面。
& L7 U) S( i- M5 I3 D
* }: k" ^ q+ [3 [9 c& x. B. C6 a 张:哈……, ]/ A+ r3 ^: V& P8 p2 w4 `
# d: J+ }1 B0 a+ [( b* Q# W
苏:尽量避开,是吗?% j( T( U5 D0 X( U5 s, c
% R3 Q7 ~' F; p, ?1 L 博:避开。避开。
5 ^1 M1 x0 B0 q- V% E$ B3 \9 o0 e5 V0 w+ E/ N6 u4 x
苏:那英国呢?
2 z1 c! t( j" j g* Q- j( a4 K) r* Y6 Y" k' ]
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* l( P z& E' U/ K' ^
! x6 O5 g; T+ S7 ?$ _+ U 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。/ z, G$ o" G* b$ f
5 q' {8 c% C" |# x3 r 苏:要退休的大使说的就可以不一样?- |- w/ {( m- ^8 {5 }: P
0 d3 M$ ~ C* l 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
& {. J. L, b% B3 b) _# L; ]& `) V2 f8 L0 c) C
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 |: e2 d/ {/ M4 [3 `' B
7 w( L8 Z- S: U& T8 a0 V1 g
苏:那作为朋友,会怎么做?0 e3 S% V/ _1 U( j# D: E6 t
/ h: {3 f7 X1 o$ x/ }3 @* [
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# R0 _' ~% L( k& Y1 u" }4 O3 A/ R" c
8 {5 W4 N! U) i) s; u 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
( g& N/ {+ b4 @, K3 a: I
, v4 I% E( [! q- T6 n" O' o1 d 弗:是的,会交换意见。
% C, @+ p/ s- z4 j5 R# @2 o! i) o9 S
K" F' Y! ]1 d6 S# s" @8 j7 O! \ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! `6 T" C9 A1 l6 P/ f
* \3 V: _1 ?. ~ 博:没有困难。! g0 M q9 R; J* G% p
" X i* s+ p9 _! m# c
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。6 V& L# s$ o* |) X2 G
+ M. G# r. L2 z0 \
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
# }3 w8 s: w2 J9 O- w$ n7 [. A- A+ d6 n
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ X( g) p' G: S5 E
4 e) ]1 T7 X/ D, X 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。1 K! \. p& O2 J, o* [
# }* _; t! t( y e8 a4 e 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: v! i0 c0 w$ @! ?9 b- F; Z; W$ k7 q" T+ }& X; K
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。" @) D# A& |( |/ R# \
& ` _+ I) V, b5 T3 X M) \( y1 S y4 J7 }
弗:我们必须保持中立。
& e5 j" A6 H7 m4 C) p' i9 F& A% P$ l$ G
苏:始终保持中立?9 G6 J! A, z/ J
: C2 y6 x9 Y- K$ m% X) s8 A6 f 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
U% o" s; y* v$ [- @8 a
; S% T+ J9 v: X, ^; W 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) D7 E# R5 s, s, g! c7 c% O
6 Q" b S6 s5 _ 弗:但我们不理解啊。
" n {5 O8 L& S7 G; N9 u, w5 u
; S z) @8 m) X' L 苏:不理解?
2 M+ v& }* h0 X! r1 _4 H) U- @! s4 h
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
( x, l% x( d: @1 ~: l( i6 E8 K q$ d- {
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?2 z& i% V" a; |- ?9 U. R
6 r, |. W% B n/ T2 w9 p& @
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- ?" Q& H8 u5 [4 m, k
7 R/ ]# \& l2 Q& F* J- A8 F; W0 ? 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; W4 _7 ]* m7 V/ G* G( S! d
" R: e6 z# ?6 `* ^. t 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& f, A7 o8 Q( H# G9 t [3 F5 Z! m* X0 N3 u& Y4 [0 f
苏:中、美是同一天吗?
/ A( q0 ?4 l2 m, ?7 m- J9 a9 {* L5 w$ m- x, f5 h: l% j
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
~) t5 u( _0 a$ j% l W4 E# m, D" s; K$ j& N' |6 n- A
张:是。
4 ]2 W1 W% w* [7 M0 S+ C5 q2 q3 \! ~7 d6 C
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, [3 v" q- f. R! [! i1 c$ I1 Y
0 n. v8 u# W' v& n3 _ 苏:张大使介意吗?, u1 J0 V5 _* X; V
8 T! M4 I! b \. ^ 张:不介意。
; ]% ^/ h$ S* h/ M6 Z2 R
( w2 U4 `6 w- b" }+ o4 ^) N 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 H/ P' E8 }" f
* Y! i# s& U) n& }8 Y 博:苏提猜,不要想得太多了。
5 T/ h8 V- d d5 E# Q: G( S! u& N/ q) L9 I# i8 _
苏:泰国人这么想。) T& N/ g- b2 X/ ~! D' i+ t
9 z; H5 Z" A9 d% @' I
博:我们不这么想。' |6 v8 h) e4 j1 H
. E9 G3 y# N; N: b1 R6 { 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。8 m' K5 y1 L6 t. f1 N
# z/ a" ]3 x! P3 D1 N' L在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 W9 d# s$ U1 m5 q4 k! G$ g
8 A8 _- h) x& b9 Q2 N 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?5 _( f' T' z" B) ?9 ^* G* h
" T/ a! z! r2 S) B, M! w( |
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 U8 s1 `; f3 L* b$ U( u( V9 u* V0 R
1 v, R( |0 Z" E# @
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; V6 O5 q+ y. S" V' q
& |( t8 }4 O; }# P1 B3 d 弗:是。
, M3 `2 a5 Z0 [. g e6 Y; @% R* Q& N5 A9 e6 S7 f* c% m' J! ?
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 G- {7 ~' y7 _# V# D
6 R$ a, G `% _ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
9 o) ]- B# e" J t' N# N
4 j, f) }6 D, d) ~ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( o5 n& {, x( e$ u; V
" u( o! H* Y2 A4 x) Y 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。: b, _' {3 R/ v. t) ?
& }/ B. H- z0 F$ X# E
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 K' i$ K$ m8 `: l% `% ]* x% d0 ~! ?9 }5 d0 @- a1 D; q+ g' t4 B! b
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ A) H6 O! V4 O% }; b
# Z6 C) P1 @3 U$ B! I8 ^
苏:大使感到糊涂吗?
. ]) X8 [ y- k6 ]% M# h: ]; b& s) X) P# d2 j+ T
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
, Y' k! C# z9 M1 C1 U) @8 L* i; {
5 T' O% o" B% T1 R 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* P3 A: m5 [! s+ `" Y" N
% U3 ~: j8 b- O( Q 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 N: E& @0 P" h4 B' I* R7 ^$ T
; `2 V. K0 ^0 B3 J# R, d1 r' K
苏:可能是因为大使您的缘故吧?4 x- M) M8 G* A! t# N& x$ u
0 {7 d2 \& P7 s- U% ], S( v 弗:哈……
8 U3 ` b7 X! x0 ]3 y) F# Z; c. j+ t) g* ?7 ]- z
苏:每次来都碰到了“革命”?4 }5 }3 j# L/ [, T q
" A" y% E4 |$ B" v 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
3 q2 n8 b4 n7 z8 C( h/ n+ Q$ F' d# L% Q2 n
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?( D& `* c4 R5 Z8 }
5 ]# z9 a. J: L0 s E 弗:那天我在英国。* r3 B ^( ~1 \2 I2 k
( O3 F+ F- M' R* t! N
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 ?0 e! ?# ~+ {1 S; N$ @# A$ G
* M( d6 D; O8 _5 {1 J% w 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 d& \- _) o( v1 C7 j: D* x
' W4 e. e3 @: e, Z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。5 v& L/ I# W# k3 k# _
" }+ j4 Z! B, x( S+ h
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
# ~4 d% M: k# \0 n
o2 e' R* L# |+ `* G 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
$ p; ]8 J- \2 [" k1 P% S
" i! g9 u% a+ X9 A% m% X1 g" |2 Y 博:那你说说,有什么情报?
0 b* {* |9 ^( O6 ]* |* L2 c
2 W; y/ L( U" U8 |& h( d% f 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?5 H3 t3 T! q$ s5 U* W
5 n# I7 A+ B' K$ D 博:不对。 i% W* ~6 T9 H3 E" g4 w/ g. \
& i! k* I I0 |& K0 `
苏:CIA,可能有什么情报……" l( j. o5 c) p. ~1 v7 Z
% H) n2 E* P( f/ q. G
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
/ ~1 _4 ^6 s6 c
, @+ @9 j$ ]4 i 苏:不是事实吗?. [; v2 n0 S. R" D
3 e# D, E/ }1 w9 T( j 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- b3 B3 Z# j2 T w& W
5 T9 X9 S/ P3 H 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?2 W4 n" w5 `: k: z0 `
* c- ~7 |; D" X 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
) i' a" r0 W1 Z; _9 O8 f4 T, }. d, H8 b1 }7 v! ~" G+ N: S
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。" H# }. g# j. } ]8 O3 a, I9 h) o
( Y( }0 B4 L& @) `! g7 Z 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: t8 z2 C; F& r: c9 U% y
3 j, F$ W+ V$ s# r/ o 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& `3 V0 c( g R
. v& n4 S& p8 Q9 M1 j2 ^' R
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
+ l" [& a0 _, O9 R$ }+ G1 k4 h% T+ b; n: M3 M* z
苏:为什么?损失什么吗?
9 w: Q+ V& Z0 B3 K; b0 B+ }0 H
a2 Z; F8 Y: v) q1 m8 S 博:是。哈……
& z6 J4 D5 e1 d! P4 R' R0 R0 r/ [& R* V9 l
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?) e3 E0 L( a3 d; x% m
7 ~/ g2 J* K: @8 y! m9 v
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|