|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』4 u. ~# B3 T" v6 `7 i* J
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง3 p. _) L3 r# m! m4 q( G
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang' b# | c/ e1 N* w" ~2 [
Gloomy days and gloomy nights.
' x j2 S- L7 v+ M: K* pเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
: D) H& x/ i6 r* ]/ v0 T* b2 M! Umeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
( S6 Y+ m" k7 k$ A- c# AI’m lost just like someone who has no way else to go.
/ p7 Q- {" f; a* I% _3 oใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้; |* T* K# T" ]3 @( w! G# o
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee3 U" k; o5 c- r( k0 F
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.& q" K @' E V8 d# Z
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที$ B0 F9 o, Y* R$ J7 h' I
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee$ D' n. p$ y8 l" {1 l
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.9 ?+ ^5 t5 t. J8 k: H
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
7 D, S- I9 }) j+ h4 M5 A4 |1 Tmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter0 a7 E( U# _9 w
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
6 T0 g7 A( |6 W! y" fดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น( a% r' D7 c7 V( U% o9 r p- o+ k
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
9 T+ @4 ^2 c t/ t @; t- |* }You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.( n1 p. r E( s Z) }
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน* k5 [ i h& S8 T8 Q" V
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun s0 \) b: s+ E. ~1 [" R" d
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
- @; a: Z% U& t4 F) A8 B; ^บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ r" b: Y/ g4 i
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai, f, o' j9 B2 @& q
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
: D% b8 ~1 C; T cอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
0 h$ R, r# U! ?! d) ?0 D. lyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
/ c! o. i# i o8 L* x" EDon’t keep changing like the breeze.) N8 X6 r T7 s, @+ w* i
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: V9 {" I5 ~8 F. Gchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
: b. t: [ J- N* F6 u! R) fI can’t figure out what’s in your mind.
9 T$ v* b$ v0 }& {อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
' H' a; |- {$ v8 L. T) Ryaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai5 Q: y8 e: D3 _3 A2 V
Don’t remain undecided and let it go drifting along.# b* b: l- s1 q' c
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
/ _& h/ Y9 S: M* s, c" Gsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai6 _) e$ b; c0 N! x1 ^' g# L
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. % @4 _' i$ l+ q9 n
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย4 E. R% k) Y& U5 e
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
0 |7 G" |& e6 l+ F% \# WIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.9 A4 T/ p9 s5 A
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย. X. k8 y3 d p' y( l1 p* q
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
- S# O2 n' Y; N! Y6 N5 ~0 GIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
% O6 e K: {2 i- s' Xบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป% y6 D' x/ m4 a, a" X) W9 M
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
' z P8 h* P+ q4 \Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting R0 Y( C& q4 f t& u
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 C7 M3 `1 P# v$ e7 u" {/ I
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai, j) G, Z6 Y# y: M: t
Don’t keep changing like the breeze.
8 p, ?. j5 D: u+ D$ p# h( `% Kฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง+ {, O% ~( V1 u! |: E
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! M; Y' g" T' K4 jI can’t figure out what’s in your mind.8 l' K' u" e. {+ b2 I% U2 X
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป2 M7 u# { K% e2 ^+ B+ w4 q" c3 H( F
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai7 C; b; b# a9 Q# B
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
! X! K% s: i" m0 ^2 |0 f+ lสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
: l8 f" H1 s7 f$ ksai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai4 D- S8 i* B) n, t( v5 v ^
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|