杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 46914|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD. w% K& y$ J6 M' q

: A1 w3 v) L0 [, Z% |, Y6 G0 e3 A' Z. A1 ^( h+ I5 a
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。4 l& D( q, }! W1 ~4 V, `

9 e4 H1 n" j# Z3 `4 s# wใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
: D0 K- v1 H# `1 J0 ^glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 2 m; C  M4 K9 V) V- \/ h
We're this close together, just this bit close together, * J3 x4 v+ D" \4 b8 M

5 n! E6 X+ G1 X( jแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
1 E) ~, t, c$ s7 k* X5 cdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
3 k8 G+ Y6 q2 Y: k( FBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. # f0 }: j' |5 }$ e, e; V" F

- D+ \& {+ W5 t% Q) J, D  _! lเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
  f2 q" a8 F2 c' X, C, K$ I; d) |/ ^. Xêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
5 B5 H, d7 O& n3 c( ^% PHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
# ?% q0 w% P, e
9 r' @! K+ F, s* Pไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 1 ]/ r' P8 s: w
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
' E" Y: v2 `" C3 X2 RDon't know why, and I never understand that., }' y4 I4 l# c6 x( J& O
" `! H: ~) q; x* }6 ^) v, }# @9 N3 U
) b. W( [6 i/ e3 I- o; ]
' w  f) m  J9 D
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล & Y/ {3 ~* B: N# Q# a
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 5 @- ?; \) N4 W1 \8 B
Just only a inch, but it seems so far.2 K7 \* G5 x/ ~5 o; F/ @8 W: e% I1 r

; x7 H1 z4 z5 C: Iอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 5 j, e0 e3 j7 W% p
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 3 d: {3 q9 }/ l5 u1 q' O
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
- O+ x7 H7 ?4 r; v6 J% W+ H5 c; [. B8 l7 ~# {7 z7 Y" C
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
" Q; u5 _* X1 Kngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 8 }: ~# P; r! }: r. L# |
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 `+ O6 K% r5 Z8 P9 V0 I$ y! v5 e

( D# T+ r% q0 k; Y. {4 Lอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 5 ~' M* {7 t8 V9 B. r
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
$ T+ A, S" z# y% hHowever close to you, it's like without you.0 j, U; z: K* x, W  B$ k; D

! B6 B. U. _0 Z  w
% _$ v# K- n. H: @0 l5 d# i5 S/ k; p; Z. v2 g3 w
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 2 K  J% ?; _/ _
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
' S7 g1 M5 Y8 hDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.0 x/ f" Y0 w0 }7 I# \2 A
  b. P$ C. M" G
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
$ g4 Z; j* }& p9 N3 v4 myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
* m  i; g6 ^  }: G- sThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.! z0 Q! E9 B  m. j

; _/ h3 t0 O2 Yต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / f( }& q8 K7 P* I) S8 k
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
! J& k4 D8 E& nYou wanted to revenge, and to torture me till death,
3 z, Z8 b: l8 E8 e8 c0 R% |! e; q8 R
2 J+ Z) M' J* f: }# {+ Uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 9 O% {, I' o8 h- p
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
9 `! `, n6 }, g& BI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 ]  `5 k. E5 w
& f* e% |" ~% a% F/ m5 m5 Bบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 5 J) v  X: D) F# E3 d, z6 {
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por " H2 e# T0 ?, J2 r; i6 u# R# x7 C( p- k
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
1 {8 _) s9 }: C( w% }1 @" q# d$ F# N$ E
$ f0 d; L6 f3 [
* ^, W1 p( ^& a8 H' \
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 5 O& X, J* i" P& I
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 2 t* r+ u7 I; y6 i% ]8 e
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this., N/ Z! _$ k' Y3 N  O+ a0 j' S" j- b
" p# n6 d( V, I, f& c  C
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
4 O$ }* \5 B/ Y" D$ _2 P+ lhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee + L2 k9 y2 u' v4 ]7 c  J# _4 A& k
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.+ Q3 P! c+ v& B/ e
9 n% [. m( j0 Z9 r$ a" H
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
' F$ G2 a" @( V& L' T2 a6 [kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
' L& n% @' Q; CI only ask to have you to be like the same person as before.
' o2 U; b/ \; }' F5 T
  C0 D! H! ~* R& ~( O
" m! u. U8 l- C0 E, f0 T0 B# Y/ L$ T7 {, I/ z1 ?" l
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 r8 \7 @1 ?# c0 Y; B$ myàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa . i/ ^$ c6 [- Y3 j3 R
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 ]8 |9 e1 N* @0 z" A% _; \
+ }9 t3 q5 @6 q: W5 V
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / z3 K  s0 Q* L$ Z( X- k$ h
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 O! e) k- V5 H9 H: M1 IThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.8 L, h- F9 o& @/ H% I% S( |

/ i. O3 Z% q. o7 ]. Qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 P6 ~0 L1 f* f3 p! L$ ^7 S) f% gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 i( i4 E2 ?1 J4 {. H4 LYou wanted to revenge, and to torture me till death,
2 J- Z" ?4 k$ F5 n' e' f8 u# h  {/ `3 B; ?: S. S" I
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# H9 ]3 r1 ^! |% R) _# Z! rchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 Q5 ~- E1 a9 K; `! F
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
1 K7 E: A) e  L* _% S) \+ K! T9 e  ~( E% ?* U
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
8 [+ m& m/ r$ |4 z: U1 B. }- Qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ; _0 d8 J6 J) U5 ^7 V
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
6 j+ s: y3 W' l0 m' Y8 Q: D! l9 u' E0 x; ^
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
# h, t9 W# U" m" o* V5 `ter mâi rák kam dieow gôr por …
2 N: a" b0 i% w& A! [) k( `That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-5 14:48 , Processed in 0.361618 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表