杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43005|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
. i" k; ^3 l; k7 X$ t9 ]" w: h7 Y
: L9 C; w& D% `) J: s  e) w, @* p+ {
. E7 Z1 Q5 ~4 n* B6 n3 J( K英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
/ x' ~, y4 U0 j1 l1 A/ @! t
6 K( z' O" i' g$ R& B8 [ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 4 y+ B- p/ p6 Q& E- i, w6 L; i) T) k
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
1 w$ B$ [: m* z% l' S5 xWe're this close together, just this bit close together, / {* b+ X3 ?; H6 q* K: O7 x

  ^% j( @3 A; c( `แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 9 _' k7 O/ a' S  Q- ^- D
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 4 D8 t( W+ A0 Z! u  L( W- Y
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 3 \. O2 C9 M" ]% R
+ s8 P' d" m2 \) A7 i
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
: H) W) [# Y; U" d" i* r+ Q0 ~êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
2 \. V! G# r! xHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
  H" X7 [1 Q$ K- n! U) Z  k
( }3 p9 S9 _! i" f# e  Mไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ) e) m  V6 ]2 u( U/ a% J
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ' |' h( F  g0 [7 ?5 k$ B6 g
Don't know why, and I never understand that.
) E) x( P5 L6 J
' l! u# v, l9 m5 S2 D& w; |" R4 m6 j  P, |/ [' k

( y; n, E4 U2 G! W  {คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล $ {; \) F9 n8 [$ @& C
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 9 B% k' y& w$ }2 U
Just only a inch, but it seems so far.- n( v' b- R$ d! L

( Q: O2 ]- y! |8 L, B) d( Cอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร % y4 l" f) R  g+ a/ n6 X/ n
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
( A. i+ |9 h* p$ v7 R" uHere besides you, I still feel that I'm without anyone.( Y( B8 D; _2 E4 Z: m
  @% G6 S/ }0 K: p' |0 Z. h
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
7 W5 `; c; Y1 H' I  J# Ingîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 4 c- |$ y- o, N8 S
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
$ [3 \8 q/ ^0 X
, X! {2 {, e0 u0 x" Wอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 6 P6 @; j+ g0 W! e; u& Q4 a8 c
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 9 U4 x; @3 M7 j7 h, X3 o% B
However close to you, it's like without you.7 J7 S5 z; |0 x' M9 x9 u

, P. V( `  t1 z  E3 y" X7 ]; r2 G! g1 i

) G- t8 T  |3 K$ M/ D( \1 ]% ~/ uอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 Y$ i9 X' U9 O9 D" `# q
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa # [! S2 y/ P. k# s7 J9 @' b. m; C. F- S
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' |! @$ ?8 c- t3 p' y! `4 Y( }) J. U. o" E: n0 G! b
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 3 l& v, R! C/ Q6 _
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
6 V) p/ C! T( p8 E# CThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 S: @6 A; R1 M* G3 i% D( G/ S8 @- x. [8 e# o& a
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 T0 }1 S+ u" ?4 O% n
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ) Z1 {. ~! a8 Y$ F& v, J
You wanted to revenge, and to torture me till death,
! q- G, [/ ~% T( i0 w( `1 Y
0 z/ z) O. u) C& t) }. zฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; n7 P- O" A( z0 P) g1 Echăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; i, a( J- L1 B" G
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 I* W: R# [8 ~0 }9 \9 L% w" k) x! b- u, [
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 8 P7 p& |& X  d% R/ H
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por & Y* @. P7 I, V: M/ G
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
. X4 O1 S: v1 x0 ]/ g' }( }$ ]6 Q1 D9 }+ w! h

8 ~+ e3 @) u/ @1 X2 Y2 a! Y* B! v: c- \, o, X' d5 Q* i9 @* S% V% T% ~. {
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ % m6 b2 I, r4 H6 x9 m2 N1 p
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
& b+ f6 [' V% r* x0 D2 k( |My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
5 `5 s6 E' N- n) R* s2 [# o: I! |2 f
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ) Q& e$ G. N% B- {. k
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
. m+ {  _& y" Y- {5 F7 NIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.2 m* w! Q4 B( q" c5 n' e  Z2 \5 v) f
3 T4 d0 n( w1 ?
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม + p  m/ e( i, V0 X) u5 q/ Z
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 3 k8 }/ a  y/ R9 p! G
I only ask to have you to be like the same person as before., W3 D- Y4 p1 M' {, u( j

0 V3 Y5 R# Z2 @" B' l
3 a0 t3 w- b. X" B" \  i1 k( N. }7 x. T! Q! P7 I
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ) B2 R! E; \" X, G
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 1 e: E7 g# h: L' H2 S# P
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
: N% T/ V; n, u9 t) r( g1 t2 H5 j8 N' l! K( T, `) }/ X, c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. h0 C" J& Y* Dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 N+ k; S# Y1 x: t; g0 eThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
2 Z; ^: t- ?! K& k. }, |2 V0 P3 n4 ^5 `- s* A$ j
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- U! C2 X2 C4 }3 k0 kdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 A5 R) Y- u. k0 jYou wanted to revenge, and to torture me till death,
: r0 N1 A2 D4 K0 }
$ d) G5 Y- q* O0 b) h+ vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 5 M. ?& s8 `. w# L
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( C, a0 n; g+ ]& h3 K; _
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% i" ?9 n: B: W
3 A/ ~4 N: q  u4 J" bบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น % s+ X; G9 }; Z( H2 i
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
' R! ~$ C& H% O1 q: p; v, HTell me frankly, that you don't love me in just one word,; J5 Z) W1 `5 c. V  D, D
% |1 M' g5 M7 l  s8 l
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … . C2 M6 K+ K4 E' o( a/ h2 H; {
ter mâi rák kam dieow gôr por … " g( N" x0 _( e/ K: `$ ?- Q, U/ u/ c8 w
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-30 15:56 , Processed in 0.047439 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表