|
% C4 c# r9 } P M8 {
★I get paid to think about things I wouldn’t think about ; Z4 ^9 w$ e7 [+ V7 b
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 + x0 n* c! G: q& X$ x
And I say things I don’t believe I say out loud * W$ _2 B/ {9 f; P" j
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
$ v3 j5 K% A1 W2 S/ J+ x& q; VI get a wage from Monday morning till Friday night
9 L# S; K' E9 o/ v我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
$ R* i. w0 F! X$ sAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
. y' W3 ^ G) P7 V' d3 B, \一周工作35小时 我得生活下去啊 * v& _, d! D9 I0 Y# T: X! j
. W3 e- F: v; Y; C★Then I’ll keep on dreaming
/ n2 V4 L/ a9 ?5 D我一直做着梦幻想着
' U( C* t' m9 E) n' eTill they say time to go, your day is done , d8 H- I8 I' W! g/ I& ?
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 x( h) L$ m( a* E( [: ^. h3 Rsee you back when Monday morning comes.
0 I1 e1 _5 B [) i2 |' C周一早上见哦
& l! f9 c) {( l% v5 {& W
/ x" t5 i6 l! c' W+ x★Two days out of seven
# `3 l- v" j8 z( B周末假日[周末那两天]
, O# Y) B4 p# H& D0 O6 Gthat’s when I’m in Heaven
6 {/ _6 X$ J! f2 P" p t我仿如置身于天堂 3 I! B5 Q# _# q4 A# ^
that’s when I come alive $ L: X& C3 r3 u% X. _
我充满了活力 . {, G0 |5 @ L% ^" ?
Two days out of seven . U* y9 p8 N' o
周末假日
4 j2 ?+ r8 v, E0 k" Dlet me be forgiven 3 b( \& L4 f- [$ X
宽恕/放任我吧 4 n! C$ N0 [ ?5 I- L2 [( _
I just want a little peace of mind / @/ l/ v% O t
我渴望内心的宁静
2 |) c) D. i6 I7 j6 V2 v' yand it’ll be all right.
- I" a, Z! v+ E& y8 s2 a2 f一切会好起来的
) M8 o9 j, ]$ u* {4 k! H" s& g* d
; ]3 h; K$ w6 \* N$ z★I wake up and tell myself I’m never going back.
0 o Y0 Y: \+ r. Z3 m4 X一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
* C y; ]+ w! Z9 w- Z& _But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
: p# y% ~' p) t* t但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 3 C6 B0 [9 Y6 }$ T* W9 M
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 2 H8 x1 k h& F& y
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 1 n( G! O" J% P1 _% E, N5 ]- W
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
& S1 ^0 i+ S9 ?- _" Y但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
) g1 R- r+ F' N1 _
! m% g1 g0 W( k; N# V% i4 |2 S★And we’ll keep on dreaming ! K: c9 J$ a) g( F' o! y
我们做着梦幻想着 $ S7 r4 T, X# ], y) q8 \
Till they say time to go, your day is done ; ~6 C+ g' f7 [ F) X
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 L$ q, Q4 }( W" ]
See you back when Monday morning comes. ; y. M7 t, e6 d
周一早上见哦 * z' A3 e, l% s* f1 z! G \' w
0 ~5 j: k' K7 e- h8 R: ^★Two days out of seven 5 |+ P) A* s! L
周末假日 + D; b8 B2 L$ _' O9 ?5 i
that’s when I’m in Heaven
) K1 }+ z/ P7 j7 g9 s" I, {5 V我仿如置身于天堂
% S$ K! a1 N! l: g: Tthat’s when I come alive
% {4 v) j$ K( q; t我充满了活力
: `5 V4 Q1 D9 [Two days out of seven 2 @/ V/ ^2 N; d1 `
周末假日
9 s3 x" f! y" s3 nlet me be forgiven
0 P2 A+ `) r: C- T* Y- U( Y) `宽恕/放任我吧
! w" A* l0 ]4 d, O) o$ m, YI just want a little peace of mind 9 H* a' z6 o3 O8 c+ K
我渴望内心的宁静 3 s8 Y& C/ o+ N: p2 [
and it’ll be all right.
. u0 w+ }8 N2 J2 K- ?0 k2 a2 N一切会好起来的
3 P2 P9 s2 s, \% P7 k5 L- Y$ `; z# G( \) \' X
★Then I’ll keep on dreaming 0 ]: J9 N: k/ N5 D
我一直做着梦幻想着
9 H5 R2 |( S) J' ~! ?Till they say time to go, your day is done
3 c- h' P, ]( {# J1 i直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 j1 {8 Y8 N# M% |1 g* S$ ]see you back when Monday morning comes.
* {% P+ J1 l/ F( f1 ^& E周一早上见哦
* ?6 W( L3 G9 X1 k* syeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
" `* L4 L7 H1 }: K2 j2 u( h7 B# G, `$ S- F$ t ]
★Two days out of seven
5 T/ _" X6 G$ L周末假日 4 e0 a, g e q% y" z
that’s when I’m in Heaven
. [( A. u! o3 b% I7 o5 ^2 ^我仿如置身于天堂 2 k/ c! H4 I) j- B4 Y; p
that’s when I come alive
9 H5 }- {9 K% W0 c( d我充满了活力
& C/ m* D9 k& ?- M FTwo days out of seven
% j* n' p9 ]9 r7 O; D. w8 ]周末假日
; q# t7 O$ V! ^+ b- d! O- p+ z) ?let me be forgiven # X+ _+ j# ]3 L2 f, C. Z# Z" M
宽恕/放任我吧 ( T6 y1 T3 \9 o
I just want a little peace of mind 6 r8 \- K; a# e
我渴望内心的宁静
% d8 a! g* W! k9 Z$ K. s- X6 Pand it’ll be all right. " @" G2 s' `4 {/ L8 J$ f3 V
一切会好起来的 8 o& _) c# }2 Y* O3 Q7 X' J
It’ll be all right 9 |' U) E5 }( e# z4 U. B
一切会好起来的
8 q+ P+ ~6 J5 `; v2 y+ g6 U- G1 ^+ Z. T$ ?/ s
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!; H( ~( [0 X; X6 | Y
自己译的不怎么优美哦 |
|