4 ^2 A) _+ Q; E8 G8 r t泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
( X% i2 P+ U/ S- R- l+ W+ L+ M$ P. w" C5 k$ |: q3 C) h/ a
2 z3 P! `8 k' `2 H! [4 Q- m# T b
①Hot and sour soup with shrimp
) M" O9 F) C2 n8 o8 @+ o
- A& o2 g) i5 b a8 i% M8 B3 ~冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
S% {9 k' q+ Z: m) ]0 y( q* ~ Y, A
ต้มยำกุ้ง& `6 l. K- y) c; B4 h7 Y
& `7 X$ D5 K+ e2 ?* _
Tom yam kung
) B1 x7 C3 |' V* n' |6 N; T ) M v- W# o; [) a
②
1 M: T5 X) T) q! j5 J2 Y9 J: uGreen curry with chicken RDy" |; y9 E; v7 c9 l$ \9 @3 K4 O2 ]
綠咖哩雞% L: }5 n% r9 K) K o1 k
/ G4 n; t9 q( A) ]
5 T/ }0 j' m/ I0 t8 nแกงเขียวหวานไก่5 O$ Z7 [# W: S6 `( M# r
2 i9 A8 y5 Z( R- h* v) `7 H" L
Kaeng khiaowankai( r) l& C) }( `; y4 V/ b
- c' q- q$ [0 O1 R+ c4 W
$ V, |9 Y7 l5 Z8 j8 S9 D9 V- _* Z0 L0 i6 p$ \
③Fried Noodles , L5 j. E; y3 x) v7 t, ~2 u
' A4 ]0 J8 k* S' L+ q; d [泰式炒粿條! |' T; C# A$ B# l6 v4 `4 M- g
( V5 }- f2 G. j4 k* R5 q5 @# @
ผัดไทย 8 e4 D. b3 w5 }7 s, q' j
Phat Thai- w% [# m; { g/ T# O, R
" q% P8 u% S/ q
, y2 \, q% O3 y ! n' e% t$ T" c; E2 S) L
' s3 h( ^" }) Q" Q& N6 ^& ?' Q w# g6 L' \8 @2 a( V- V
④1 x+ ]/ a, ~& k& A* }; ^
" E5 V, I& ]/ t* w( d# Y- _, ?; Q! sPork fried in basil
: N9 O( B. _) }; T, I* a. t3 ? 2 R1 b: I" v4 p; T2 Q
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 [5 D/ F9 p" N0 a& n3 Q' h. @: ~
ผัดกะเพราหมู、ไก่ : |2 H, P' s* a) E! |
3 i* j* O. S' T, d$ E
! ` Y* A% t+ P3 [8 t* G1 } Phat Kaphrao Mu or Kai
+ W8 q0 s! \" V* f& {! {
8 `. R9 d# g1 k+ W l2 m3 r* L: L$ ^0 m+ U
9 u0 n+ i2 I! V$ D i: w6 d⑤Red curry with roast duck
$ n4 x/ Z3 M3 L, K3 S3 K紅咖哩燒鴨5 A- m8 x7 E7 ]4 H
& |( Q. @/ t- ~) S- aKaeng Phet Pet Yang 6 U2 {' E) A8 N4 E; I
แกงเผ็ดเป็ดย่าง0 P; @" k: Q& Y' \# S; ~1 M
/ g7 K5 c/ Z$ z
* N- Y# V% \8 F D6 t+ D( |4 I i$ l/ P
- F9 p+ @1 c' f
⑥Coconut soup with chicken d2 u9 s u+ R$ @+ H s
. N' e! h6 C3 O' \4 L" S
椰汁雞湯$ i( i N% F, [2 m1 m
9 U! m7 R x9 T
ต้มข่าไก่
9 ^) w$ h n5 BTom Kha Kai# N3 }3 B* R7 v, x8 `, W
6 P6 f. z" n$ [/ d- X7 O
9 j9 |: x+ ^6 G1 u0 g0 \* @
3 J- M0 d1 V9 @) K1 [) w% e9 @8 U; P; s5 u0 Q7 R, u* i
0 o& L, d9 ^. N* L' n
⑦Thai style salad with beef
/ E+ w& m; M) Y) S) ]! U* Y" M 4 I K. _1 _* t: J6 X
酸醃牛肉- n4 R# O3 o1 M2 g. z
9 d5 m7 V; d+ Z4 O& q5 i! Nยำเหนือ8 L5 D7 e; O7 [* Z* Q* x
h9 L" e, g3 q+ C/ g
yam nua 4 C* e4 K y! s: t: E, w1 P
- Z2 N' Z" G h4 k. _# y" D$ D⑧Satay pork 5 Y$ @' g4 U& R( y: u2 J$ K$ F; c: W
1 V- T' U% C0 t
沙爹豬, |; _) c: p- \) a" Z+ F
, c8 h8 C% A% d5 H0 z& Oมูสะเต๊ะ! A- m Y2 L) {
& A, }# \% D& D/ c: w$ S4 G9 XMu Sate
2 d( b& x& [: ?! F' E! k4 }1 W* P6 L* G$ R6 Z$ M. { n, p1 h0 S; d9 c; Z
$ G$ Z4 u9 {# k9 d! F: E- D
* k% j# s. a6 `5 { d⑨Fried chicken with cashew & v4 b( ]0 C k! |# C7 }
! ~2 B& F2 y' y! P3 e* h- m; p腰豆炒雞" P- }; Y( p# b) T- q: r% o
! f( E$ A( F5 s$ dไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์& e, J" u9 H$ z" L2 z7 m8 W
6 w( H4 }- M2 a+ W( o' ]
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
: X, Z1 r! X4 B& d
1 I1 u+ V7 I$ u0 s! W6 R⑩Panang curry' J; x, a' }3 U4 g
8 B+ Y9 W; d4 T帕能咖哩
) a+ s `; w+ E% ^7 b
6 C E2 L9 T4 e, m3 z. z) {พะแนงเนื้อ
/ k4 J6 X* U' q, N2 I ' E0 c, T$ Z6 P4 t: V) I0 n4 d
Panaeng
+ q1 {. u. ^$ T/ X. d0 G2 |! W
|